Der, die, das Dreamcast
- Maturion
- sega-dc.de-Team
- Kontaktdaten:
Der, die, das Dreamcast
Auf unserer Seite versuchen wir zumeist den Artikel wegzulassen, aber manchmal geht es einfach nicht ohne. Deshalb starten wir diese Umfrage um zu sehen welche Form ihr bevorzugt, wenn es sich nicht vermeiden lässt einen Begleiter zu verwenden.
Dreamcast träumt weiter
Xbox Live GamerTag: Maturion
Xbox Live GamerTag: Maturion
- Kakihara
- Ehrenmitglied
- jo!ghurt
- Ex-Administrator
- Kontaktdaten:
Re: Der, die, das Dreamcast
Von offizieller Seite hat Dreamcast kein Geschlecht. Den direkten Artikel kann man eigentlich auch sorgenlos weglassen. Problematisch wird es bei anderen geschlechtsspezifischen Anpassungen wie "mein" oder "meine" Dreamcast. Und hier finde ich, hat eindeutig das "DIE" die Oberhand. Wir sind beim Nutella-Problem. Nur durch Anbindung kann das Geschlecht wirklich bestimmt werden: die Dreamcastkonsole. Im Endeffekt würde ich sagen: Jedem das seine.
- Kakihara
- Ehrenmitglied
Re: Der, die, das Dreamcast
Ja doch eigentlich schon! In den Werbungen in Print und Digital medien war immer die rede von DIE Dreamcastjo!ghurt hat geschrieben:Von offizieller Seite hat Dreamcast kein Geschlecht.
- Sonicspeed22
- Grünschnabel
Re: Der, die, das Dreamcast
Ich würde auch DIE Dreamcast sagen. Dabei würde ich mich auf die deutsche Übersetzung beziehen (auch wenn man Eigennamen eigentlich nicht übersetzt): Die "Traumübertragung", was ja auf die Internetfähigkeit bezogen war.
- tomhro
- Routinier
Re: Der, die, das Dreamcast
auf jedenfall die dreamcast, als ich zum erstenmal von dieser diskusion gehört habe dachte ich da will mich jemand veräppeln finds eindeutig...
- ShenmueFreak
- Dauergast
- Kontaktdaten:
Re: Der, die, das Dreamcast
ganz logisch: DIE Dreamcast (übersetzt: "Traumbesetzung" da paßt ja auch nur "DIE" ) auserdem auch offiziell so von SEGA vertrieben!
- spielzwerg
- Dreamcast-Freund
- Kontaktdaten:
Re: Der, die, das Dreamcast
Die diskussion gabs doch schonmal hier wenn ich mich nicht Irre
Hier ist mein Senf Dazu:
Das Dreamcast hört sich scheisse an
Der Dreamcast ginge schon eher
Die Dreamcast klingt in meinen Ohren viel besser
Hier ist mein Senf Dazu:
Das Dreamcast hört sich scheisse an
Der Dreamcast ginge schon eher
Die Dreamcast klingt in meinen Ohren viel besser
- Nephilim
- Miss Sega-DC
Re: Der, die, das Dreamcast
Die Dreamcast, die Traumkonsole, die Dreamcast Konsole, wie auch immer. ^^
Das Dreamcast, hört sich richtig falsch an und der Dreamcast auch.
Das Dreamcast, hört sich richtig falsch an und der Dreamcast auch.
"FPS probably stands for Fuckin' Piece of SHIET!"
-
- Routinier
- Kontaktdaten:
Re: Der, die, das Dreamcast
Ich hab grade JSR drin, und wenn man seine Dreamcast nicht fürs Internet konfiguriert hat und auf "Mit dem Internet verbinden" geht, steht da "(...) um das Dreamcast (...)"...Kakihara hat geschrieben:Ganz klar DIE Dreamcast. Wurde damals von Sega auch so vertrieben!
Tönt richtig komisch... Die hätten sich damals wohl doch besser auf einen bestimmten Artikel festgelegt...
Dreamcast - des gamens reine Seele
"Lost World" mein Game, auch für die Dreamcast! Facebook-Seite "offizieller Forum-Thread" Webseite
"Lost World" mein Game, auch für die Dreamcast! Facebook-Seite "offizieller Forum-Thread" Webseite
- SteelA.
- Anfänger
Re: Der, die, das Dreamcast
für mich war es immer der sega dreamcast, sega´s dreamcast
der dreamcast
der traumprojektor. habe mir die dann irgendwann abgewöhnt
mein dreamcast
de segar dreamcast
der dreamcast
der traumprojektor. habe mir die dann irgendwann abgewöhnt
mein dreamcast
de segar dreamcast
-
- a.k.a Christuserloeser
- Kontaktdaten:
Re: Der, die, das Dreamcast
DER Dreamcast, weil DER "-cast" (neu-dt. für z.B. Filmbesetzung). Aber auch: Der Toaster, der Videorekorder, der Computer/PC, der DVD-Player/-Spieler. Weiter: Der Saturn, Das Super Nintendo (von Das Super Nintendo Entertainment "System"), Die PlayStation (von "Die Station"), Der Mega "Drive" (Drive = neu-dt. für Schwung, Antrieb), Der Laptop(-PC), Das Notebook ("-book", Das Buch), etc.
Ist da ein im Deutschen halbwegs gängiger Begriff involviert, wird das Geschlecht adapteriert auf die Wortverbindung.
Wäre kein bekannter Begriff involviert, wird meist doch das männliche Geschlecht übernommen, insbesondere wenn ein technisches Gerät gemeint ist - siehe Toaster oder Computer.
Letztlich ist's aber total wurscht, weil hier ja keiner rumgeht und die Grammatik überprüft.
Ist da ein im Deutschen halbwegs gängiger Begriff involviert, wird das Geschlecht adapteriert auf die Wortverbindung.
Wäre kein bekannter Begriff involviert, wird meist doch das männliche Geschlecht übernommen, insbesondere wenn ein technisches Gerät gemeint ist - siehe Toaster oder Computer.
Letztlich ist's aber total wurscht, weil hier ja keiner rumgeht und die Grammatik überprüft.
- Jenkins
- Echter Dreamcast-Fan
Re: Der, die, das Dreamcast
Laut SEGA (of Europe) steht das "-cast" für Übertragung (aufgrund der Online-Funktion, imo). Daher würde ich sagen: DIE Dreamcast ("Traumübertragung") oder DIE Dreamcast-KonsoleChristuserloeser hat geschrieben:DER Dreamcast, weil DER "-cast" (neu-dt. für z.B. Filmbesetzung).
Sobald ich die offizielle Pressemitteilung von '99 gefunden habe, poste ich sie hier.
-
- a.k.a Christuserloeser
- Kontaktdaten:
Re: Der, die, das Dreamcast
Das ist natürlich richtig, das "-cast" eine Anspielung auf "to broadcast" ist (siehe auch http://en.wikipedia.org/wiki/Broadcast ), und auch "die Dreamcast-Konsole" ist richtig, weil sich ja der Artikel auf "Konsole" bezieht, nicht aber auf "Dreamcast"; das ändert aber nüschts, weil z.b. auch bei "der Podcast" im Deutschen ein "der" vor "-cast" gilt (bzw. da gilt nix, das hat sich so eingebürgert, Sprache fällt ja nich vom Himmel).
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 261 Gäste